Автору

Направление рукописи в журнал «Biomics» предполагает, что работа соответствует тематике журнала и не была опубликована ранее; что она не находится на рассмотрении в другом издании; что ее публикация была одобрена всеми соавторами (если таковые имеются); что она не содержит сведений, составляющих государственную и/или коммерческую тайну, а также что публикация данного материала не породит конфликтную ситуацию с интересами организации(й), где работа выполнялась. Издательство не будет нести ответственности при нарушении авторами этих условий.

Статья может быть написана на русском или английском языках и прислана в формате Microsoft Word с расширениями *.doc, *.rtf с полями по 2,0 см, шрифт размером 12 кеглей, через 1,5 интервала. Текст рукописи выравнивается по левому краю и не должен содержать лишних пробелов между словами между словами, а также переносов слов. Рисунки и таблицы в русскоязычных статьях должны сопровождаться переводом на английский. Так, помимо дублирования названия таблицы на английском языке, в каждой ее ячейке после русского текста, начиная с другой строки должен быть полный перевод на английский. Допускается последовательное расположение таблицы только в русско-язычном варианте и затем той же таблицы под тем же номером на английском языке. Дополнительная подпись к рисунку(ам) также должна представлять собой полный перевод на английский язык. Рисунки (цветные или монохромные) должны находиться как в тексте самой статьи, так и быть присланы отдельно в виде файлов формата *.jpg, *.bmp, *.tiff с разрешением изображения >300 dpi. Файлам изображений необходимо присвоить название, состоящее из фамилии первого автора (на языке статьи) и номера рисунка в тексте. Ввиду того, что текст журнала набирается в двухколоночном формате (это делает редакция!), то рекомендуется, чтобы размеры рисунков и таблиц по ширине соответствовали одной или двум колонкам (8 или 16 см шириной).

Авторы, намеревающиеся представить данные (рисунки, схемы, таблицы), ранее опубликованные в другом издании, должны получить разрешение от владельца(ев) авторских прав на них и предоставить доказательства такого разрешения. Любой иллюстративный материал, полученный без таких доказательств, редакция будет считать оригинальной работой авторов.

Структура самих статей может быть до некоторой степени произвольной с обязательным выделением лишь резюме и цитированной литературы, а также для экспериментальных статей - раздела «Материалы и методы». Для кратких сообщений этот раздел, напротив, может отсутствовать. Также обязательным является приведение ключевых слов или словосочетаний (на русском и английском языках) в количестве не более 10 (после резюме, перед основным текстом статьи), отделяемых друг от друга точкой с запятой.

Основной текст статьи должны предварять два резюме на русском и английском языках, приблизительно из 200 - 250 слов каждое. Следует учитывать, что авторское резюме научной статьи является фактически самостоятельным произведением в виде реферата работы более крупного объема и после его прочтения читателям должны быть в целом ясны суть проведенного исследования или сделанного обзорного материала, а также читатели должны смочь решить для себя вопрос стоит знакомиться или нет с полным текстом статьи. Приветствуется резюме, повторяющее структуру конкретной статьи, с подразделением на введение, цели и задачи, методы, результаты и заключение. При этом методологическая составляющая должна описываться лишь в случае, если она отличается новизной и представляет отдельный интерес. Следует избегать применения в резюме сокращений и условных обозначений, кроме общеупотребительных. В исключительных случаях необходимо давать их расшифровку и определение при первом употреблении. Резюме теоретических, обзорных и экспериментальных статей и кратких сообщений может сопровождать один информативный рисунок с минимумом поясняющего текста размером 8 см х 8 см, отображающий суть или основной результат представляемой работы - это может быть наиболее важный рисунок из статьи или он может быть интегрированным из имеющихся в статье рисунков. Авторы должны позаботиться о том, чтобы детали изображения были хорошо различимыми при уменьшении формата при размещении рисунка на сайте журнала.

Помимо полного названия, от авторов требуется давать (в самом конце рукописи) краткое название своей статьи (из 3 - 5 слов) для его помещения в колонтитуле. Основной заголовок статьи набирается жирным шрифтом прописными буквами, авторы приводятся на следующей строке в виде Фамилия И.О. В следующей строке указывается название учреждения, где выполнена работ, включая страну, город и почтовый адрес, а также в конце - электронный адрес автора(ов) для переписки (основных авторов), причем допустимо в сноске указывать, что два или большее число авторов внесли равный вклад в публикуемую работу. В случае выполнения работ авторами из разных учреждений с помощью верхнего цифрового индекса должно быть понятно, кто в каком учреждении(ях) работает, например, Фамилия И.О.1 или Фамилия И.О.2,3. Соответственно и организациям – местам работы авторов должны присваиваться те же индексы. Аналогичным образом этот фрагмент статьи (название, авторы и места их работы) для статьи на русском языке должен быть представлен на английском. Обзорные и теоретические статьи дополнительно могут нести такой раздел как «Оглавление» (на двух языках для статей на кириллице), располагающийся перед основным текстом статьи, и предназначенный для большего удобства читателей при предварительном знакомстве с изложенным материалом.

Используемые в статьях биологические, физические, химические, математические термины, условные обозначения, единицы измерения должны быть общепринятыми. Латинские названия живых организмов должны быть приведены курсивом с указанием при первом упоминании в тексте статьи описавшего их автора, например - Lathyrus gmelinii Fritsch и далее уже кратко - L.gmelinii. Протяженные нуклеотидные последовательности, превышающие 1/3 страницы формата А4, не публикуются. Вместо них должен быть приведен Accession number данной последовательности в GenBank. Нуклеотидные последовательности, укладывающиеся в вышеозначенный размер, также желательно, чтобы имели свой Accession number.

Размер статей и количество иллюстраций в них не имеют жестких ограничений, полагая, что экспериментальные статьи в рукописи обычно будут не больше 25 страниц, а обзорные и теоретические - не более 50. Допускается публикация и мини-обзоров до 15 страниц в рукописном варианте. Краткие сообщения должны быть ограничены объемом до 10 страниц с одной-двумя иллюстрациями. Цитированная литература в статьях разных типов не должна превышать (желательно) 30, 120 (мини-обзоры - 60) и 10 ссылок соответственно. В случаях, когда важно представить значительное количество экспериментальных данных, возможна их публикация в виде дополнительного материала, следующего сразу за основной статьей. Во всех исключительных случаях, не укладывающихся в вышеозначенные рамки, рекомендуется обращаться по электронной почте к главному редактору или его заместителям. Прочие материалы (материалы научных мероприятий; рецензии на монографии и книги; сообщения о научных мероприятиях и т.д.), присылаемые для публикации должны ограничиваться минимально возможными объемами.

Как уже говорилось выше, список цитируемой литературы является обязательным элементом всех типов статей. Он должен присутствовать в виде разделов «Литература» для публикаций на кириллице (начиная с таковых по алфавиту) и затем также по алфавиту на латинице и раздела «References» для транслитерированных русскоязычных публикаций и иных публикаций на кириллице и остальных, использующих романский алфавит, единым списком, уже не разделяя происхождение цитируемой литературы.

Обращаем внимание авторов, что к цитированию литературы следует относиться крайне внимательно, поскольку приведение неполной и/или неточной информации о какой-либо работе не позволит соотнести ее с имеющейся в различных базах данных. Также необходимо указывать абсолютно всех авторов цитируемой статьи. В случае цитирования статей, подготовленных Консорциумами авторов, превышающим по числу 20 соавторов, следует, кроме названия самого Консорциума, указывать первых трех и последних трех авторов, между которыми ставиться многоточие. Названия журналов приводятся в сокращенном виде согласно общепринятых стандартов.

Литературные ссылки в тексте статьи приводятся в квадратных скобках - [Watson, Crick, 1953; 1953a]. При этом цитирование русскоязычных публикаций имеет свои особенности. Например, в тексте статьи должно указываться - [Кулуев и др. (Kuluev et al.), 2015]. В случае цитирования публикаций не английском языке в списках цитированной литературы написание должно быть также двуязычным, в том числе в виде транслитерированных ссылок, как это показано ниже. Ввиду существования различных вариантов перевода кириллицы на латиницу, при транслитерации следует использовать стандарт BGN/PCGN (United States Board on Geographic Names / Permanent Committee on Geographical Names for British Official Use), рекомендованный международным издательством Oxford University Press, как «British Standard» для чего можно воспользоваться ссылкой http://ru.translit.ru. Чтобы избежать ненужных ошибок не следует делать транслитерацию вручную.

Список цитированной литературы помещается в конце статьи в алфавитном порядке в разделе «Литература / References» с приведением названия издания курсивом в следующем виде –

7. Watson J.D., Crick F.H.C. A structure for deoxyribose nucleic acid. Nature. 1953. V. 171(4356). P. 737-738. doi:10.1038/171737a0

8. Watson J.D., Crick F.H.C. Genetic implication of the structure of deoxyribonucleic acid. Nature. 1953a. V. 171(4361). P. 964-967. doi:10.1038/171964b0

При этом цитирование русскоязычных публикаций имеет свои особенности и должно осуществляться в разделе «Литература» так -

5. Кулуев Б.Р., Гарафутдинов Р.Р., Максимов И.В., Сагитов А.М., Чемерис Д.А., Князев А.В., Вершинина З.Р., Баймиев Ан.Х., Мулдашев А.А., Баймиев Ал.Х., Чемерис А.В. «Натуральный каучук, его источники и составные части». Biomics. 2015. Т. 7(4). С. 224-283.

Если журнал не имеет англоязычного названия, то его необходимо приводить в транслитерированном варианте. В скобках указывается номер тома, если для цитируемого журнала такой принцип нумерации выпусков реализован. Если журнал ограничивается только ежегодно повторяющимися номерами, то вместо «Т. ()» (тома и номера выпуска) следует приводить год и № выпуска.

Упомянутая выше статья в разделе «References» должна быть приведена следующим образом –

5. Kuluev B.R., Garafutdinov R.R., Maksimov I.V., Sagitov A.M., Chemeris D.A., Knyazev A.V., Vershinina Z.R., Baymiev An.Kh., Muldashev A.A., Baymiev Al.Kh., Chemeris A.V. Natural'nyy kauchuk, ego istochniki i sostavnye chasti. Biomics. 2015. V. 7(4). S.224-283. [Natural rubber, its sources and components]. (In Russian).

В случае если же цитируемая статья в оригинале опубликована на кириллице и при этом также опубликована в переводной версии журнала, то в разделе «References» можно привести ее англоязычное написание и соответствующий doi. Например,

Kuluev B.R., Knyazev A.V., Mikhaylova E.V., Chemeris A.V. The role of expansin genes PTREXPA3 and PNEXPA3 in the regulation of leaf growth in poplar. Russian Journal of Genetics. 2017. 53 (6). P. 651-660. DOI: 10.1134/S1022795417060084

Обязательно указание doi (для обоих версий и без точки в конце), причем, если в силу разных причин авторы его не знают, они должны убедиться с помощью web-страниц цитируемых журналов, сайтов баз данных, включая https://www.crossref.org (через поле «Search Metadata»), в его действительном отсутствии у цитируемой статьи, и только в таких случаях можно обходиться без doi.

Ссылки на web-страницы могут приводиться в самом тексте статьи или упоминаться в виде сносок в конце соответствующей страницы, а также могут быть вынесены в список цитированной литературы, и здесь все зависит от логичности избрания того или иного варианта в каждом конкретном случае, причем в одной и той же статье допускается присутствие всех этих вариантов цитирования.

Книги в списке цитированной литературы следует приводить следующим образом –

В части «Литература» -

Жебрак А.Р. Полиплоидные виды пшениц. М.: Изд-во АН СССР. 1957. 126 с.

В части «References» -

Zhebrak A.R. Poliploidnye vidy pshenits. M.: Izd-vo AN SSSR. 1957. 126 s. [Polyploid species of wheat] (In Russian).

Патенты и заявки на их получение следует цитировать так: в тексте статьи - [Mullis et al., 1987], а в разделе «Литература» или «References» приводить как – Mullis K.B., Erlich H.A., Arnheim N., Horn G.T., Saiki R.K., Scharf S.J. Process for amplifying, detecting, and/or-cloning nucleic acid sequences. US Patent # 4,683,195. July 28, 1987.

В самом тексте статьи допускаются ссылки на собственные неопубликованные материалы и на личные сообщения коллег типа [Иванов И.И., неопубл.] или [Кузнецов К.К., личн. сообщ.], которые не следует приводить в списке цитированной литературы.

Для максимального соответствия рукописи статьи требованиям журнала рекомендуется использовать в качестве образцов недавно опубликованные статьи соответствующего типа – обзорные, экспериментальные, краткие сообщения и пр. Нарушения требований по оформлению рукописи статьи может послужить причиной отказа в ее рассмотрении либо будет рекомендовано провести доработку при наличии незначительных отклонений.

Подготовленные согласно всем требованиям рукописи статей должны направляться в адрес редакции по электронной почте biomics@anrb.ru. При этом авторам предлагается указать не менее двух потенциальных рецензентов (с указанием их мест работы и электронных адресов) для своих направляемых рукописей статей. Причем в случае направления статьи на английском языке один из потенциальных рецензентов должен работать желательно в англоговорящих странах. Однако право окончательного выбора рецензентов редакция оставляет за собой, и предложение редакции конкретных ученых, потенциально могущих прорецензировать присланную рукопись, преследует главную цель расширения базы рецензентов, согласных сотрудничать с журналом. Во избежание конфликта интересов и возможного нежелания знакомить даже часть научной общественности с публикуемым материалом до его выхода в печать авторам предлагается также указать ученых, кому не следует отправлять присланную рукопись на рецензию, и редакция обязуется следовать этому неукоснительно.

Датой поступления статьи в редакцию считается дата получения редакцией полного комплекта материалов рукописи в требуемом формате. Окончательное решение о публикации, включая выбор конкретного выпуска (номера) журнала, принимает Редакционная коллегия.


Журнал «Biomics» практикует одностороннее анонимное «слепое» рецензирование. Редакция оставляет за собой право отклонять без рецензии статьи, не соответствующие профилю журнала, о чем незамедлительно извещает авторов.

Рецензирование рукописей осуществляется членами редакционной коллегии, а также приглашенными рецензентами — ведущими специалистами в соответствующей области. Решение о выборе того или иного рецензента для проведения экспертизы статьи принимает гл. редактор, зам. гл. редактора, зав. редакцией. Рецензент имеет право отказаться от рецензирования при наличии явного конфликта интересов, который может отразиться на восприятии и интерпретации материалов рукописи.

Срок проведения рецензии в норме не должен превышать трех недель на каждом из возможных этапов рассмотрения рукописи (не более трех), но в зависимости от ситуации и по просьбе рецензента он может быть ненадолго продлен.

По итогам рассмотрения рукописи рецензент выносит обоснованное решение по дальнейшей судьбе статьи:

- рекомендует принять рукопись к публикации в представленном виде;

- рекомендует принять рукопись к публикации после устранения отмеченных рецензентом недостатков;

- рекомендует отклонить рукопись;

- рекомендует направить рукопись в журнал другого профиля.

Для получения максимально полной и объективной рецензии на статью редакцией разработана для рецензентов специальная форма, с которой затем знакомят авторов статьи за исключением части, предназначенной только для редакции. В случае наличия рекомендаций по доработке рукописи редакция предлагает учесть их при подготовке нового варианта рукописи.

Рекомендуемая доработка статьи не должна занимать более двух месяцев с момента отправки электронного сообщения авторам о необходимости внесения изменений. Доработанная рукопись повторно направляется на рецензирование. В случае несогласия авторов с какими-либо рекомендациями (замечаниями) они в ответном письме должны четко аргументировать причину отказа от внесения соответствующих исправлений (дополнений). В случае возникновения между авторами и рецензентами неразрешимых противоречий относительно рукописи, редакционная коллегия вправе направить рукопись на дополнительное рецензирование.

Если авторы не возвращают доработанный вариант по истечении трех месяцев со дня отправки рецензии, редакционная коллегия снимает рукопись с учета в связи с истечением срока, отведенного на доработку, о чем авторам будет направлено соответствующее уведомление.

Рецензии на рукописи не публикуются в открытом доступе и используются только во внутреннем документообороте редакции, включая переписку с авторами. Полученные рецензии на рукописи статей хранятся в редакции журнала в течение пяти лет. По официальному запросу копии рецензий могут быть переданы в Министерство образования и науки Российской Федерации.

Положительная рецензия не является достаточным основанием для публикации статьи. Окончательное решение о публикации принимает редакционная коллегия. В конфликтных ситуациях решение принимает главный редактор. После принятия редакционной коллегией журнала решения о допуске рукописи к публикации редакционная коллегия информирует об этом автора и указывает сроки публикации.

Сообщение об отказе в публикации направляется автору по электронной почте, в письме приводятся рецензии и основания для отказа в публикации. Рукопись, не рекомендованная решением редакционной коллегии к публикации, к повторному рассмотрению не принимается.

Обратный звонок
Представьтесь, мы вам перезвоним.
Ваша заявка успешно отправлена!
Необходимо принять условия соглашения
Вы заполнили не все обязательные поля
Произошла ошибка, попробуйте ещё раз